==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
ཞི་བའི་སྦྱིན་སྲེག་གི་ཆོ་ག།
ཞི་བའི་སྦྱིན་སྲེག་གི་ཆོ་ག།
རྒྱ་གར་སྐད་དུ། །ཤཱནྟིཾ་ཧོ་མ་བིདྷིཿ། བོད་སྐད་དུ། ཞི་བའི་སྦྱིན་སྲེག་གི་ཆོ་ག །དཔལ་རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་འཇོམས་པ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཟུག་རྔུའི་ཉེས་པ་དང་བྲལ་བ། །མི་ཤེས་མཚན་མ་སྤངས་པ་དང༌། །མ་རུངས་གདོན་བགེགས་མི་གནས་པར། །དཀར་ཞིང་གཙང་ལ་སྣུམ་པའི་སར། །ཁྲུ་གང་ཀུན་ནས་ཟླུམ་པའི་དབྱིབས། །ཁྲུ་ཕྱེད་ཐུར་དུ་བྲུས་པའི་ཁུང༌། །ཁ་ཁྱེར་གྱིས་མཛེས་ཞི་བ་ཡི། །མཚན་མ་དཀར་པོའི་རྫས་ཀྱིས་བྱུག །དཀར་ཞིང་དྲི་ཞིམ་འོ་མ་ཅན། །རེག་ན་ཟུག་རྔུ་དང་བྲལ་བ། །ཟླ་མདོག་མེ་ཏོག་འབྱུང་བའི་ཤིང༌། །ཁུང་དང་རྗེས་མཐུན་དབྱིབས་སུ་བརྩིགས། །མཆོད་པ་བསྲེགས་པའི་ཡོ་བྱད་རྣམས། །ལས་དང་རྗེས་མཐུན་ཉེར་བསགས་ཏེ། །མེ་སྤར་མེ་དབུས་རཾ་ལས་ལྷ། །མདོག་དཀར་བགྲང་ཕྲེང་དབྱུ་གུ་དང༌། །མི་འཇིགས་སྤྱི་བླུགས་འཛིན་པ་བསྐྱེད།། ཡི་ཤེས་མེ་བཀུག་གཉིས་མེད་བསྟིམ། །མཆོད་དང་བསྟོད་དང་བསྲེགས་པའི་མཐར། །སླར་ཡང་མཆོད་བསྟོད་མཉེས་པ་ཡི། །མེ་ལྷ་འབར་བའི་མེ་དབུས་སུ། །རང་ལྷག་ལྷར་བསྐྱེད་ཡེ་ཤེས་བསྟིམ། །དེར་ཡང་མཆོད་དང་བསྟོད་པ་དང༌། །བསྲེག་པའི་རྫས་ཀྱིས་མཉེས་པ་དང༌། །མཆོད་བསྟོད་འདོད་དོན་གསོལ་བ་གདབ། །ཡི་གེ་བརྒྱ་པས་ཡོངས་བསྐང་ནས། །གཤེགས་བསྡུ་སླར་ཡང་མེ་ལྷ་ཡི། །མཆོད་བསྲེག་རྫས་ཀྱིས་ཚིམ་བྱས་ལ། །འདོད་དོན་ལས་ཀྱི་གསོལ་གདབ་སྟེ། །གཤེགས་གསོལ་ཉེ་བར་བསྡུ་བར་བྱ། །ཞི་བའི་སྦྱིན་སྲེག་གི་ཆོ་ག་རྫོགས་སོ།། །།
ཞི་བའི་སྦྱིན་སྲེག་གི་ཆོ་ག།

【汉语翻译】
寂静息灾火供仪轨。
寂静息灾火供仪轨。
印度语：Śāntiṃ homa vidhiḥ。（梵文天城体：शांतिं होमा विधिः，梵文罗马拟音：Śāntiṃ homa vidhiḥ，寂静火供仪轨）。藏语：寂静息灾火供仪轨。顶礼吉祥金刚摧毁者！远离痛苦的过患，摒弃无知的征兆，凶猛的邪魔不得停留，在白色、干净且油润的地方，一肘长，各处都是圆形的形状，半肘深向下挖掘的坑，以优美的边缘装饰，寂静的，用白色征兆的物品涂抹。白色且气味芬芳，具有乳汁，接触时远离痛苦，生出月色花朵的树木，与坑和痕迹相符的形状堆砌。供品焚烧的器具等，与事业和痕迹相符地积聚，点燃火焰，火焰中央从（藏文：རཾ，梵文天城体：रं，梵文罗马拟音：raṃ，汉语字面意思：让）中生出火神，身色白色，手持念珠和勺子，生起无畏的施予者。智慧之火迎请，融入二无分别。在供养、赞颂和焚烧的最后，再次供养赞颂使之欢喜，在火焰神燃烧的火焰中央，自身化为本尊，生起本尊，融入智慧。在那里也进行供养和赞颂，以焚烧的物品使之欢喜，供养赞颂，祈祷所愿之事。以百字明咒圆满，遣送迎请，再次以火焰神的供品焚烧使之满足，祈祷所愿之事，遣送祈请，靠近而收摄。寂静息灾火供仪轨圆满。
寂静息灾火供仪轨。

【英语翻译】
The Ritual of the Peaceful Fire Offering.
The Ritual of the Peaceful Fire Offering.
In Sanskrit: Śāntiṃ homa vidhiḥ. In Tibetan: The Ritual of the Peaceful Fire Offering. Homage to glorious Vajravidāraṇa! Free from the faults of suffering, abandoning the signs of ignorance, fierce demons and obstacles do not dwell, in a white, clean, and oily place. One cubit in all directions, a circular shape, a pit dug down half a cubit deep, adorned with a beautiful edge, peaceful, smeared with substances of white signs. White and fragrant, with milk, free from suffering upon contact, a tree that produces moon-colored flowers, built in a shape that matches the pit and the marks. The implements for offering and burning, accumulated in accordance with the activity and the marks. Ignite the fire, in the center of the fire, a deity arises from (Tibetan: རཾ, Sanskrit Devanagari: रं, Sanskrit Romanization: raṃ, Literal Chinese meaning: Rang), white in color, holding a rosary and a ladle, generating fearlessness and generosity. Invoke the wisdom fire, merging it into non-duality. At the end of offering, praising, and burning, again offer praise to please, in the center of the fire where the fire deity blazes, transform oneself into the deity, generate the deity, and merge in wisdom. There too, offer and praise, please with the substances for burning, offer praise, and pray for desired aims. Complete with the hundred-syllable mantra, send and gather, again satisfy the fire deity with offerings and burning substances, pray for the desired activity, send the prayer, and draw it near. The Ritual of the Peaceful Fire Offering is complete.
The Ritual of the Peaceful Fire Offering.

============================================================

